SERVICE CLIENTÈLE 24H mail@tradlingua.com

Tradlingua: traducteurs et interprètes

Entreprise

Notre entreprise est née en réponse à la demande croissante de services de traduction générée par l'essor des nouvelles technologies et la globalisation des marchés.

Au cours de ces dernières années, nous avons prêté nos services à de nombreuses entreprises de différents pays pour répondre à leurs besoins de traduction en particulier dans le cadre de la localisation de logiciels et de jeux vidéo, en déployant pour ce faire toutes les ressources humaines et technologiques nécessaires.

Notre grande variété de services couvre tous les besoins de traduction des clients les plus exigeants : documents à caractère technique, juridique, scientifique, médical, informatique, traductions assermentées...

Le respect absolu des délais fixés est une démonstration manifeste du sérieux de notre agence.

Services de traduction

Traduction

Le réseau international de traducteurs professionnels de notre entreprise permet de faire tomber toute barrière linguistique, d'offrir un produit final de haute qualité et de satisfaire les besoins du client, auquel nous proposons un grand éventail de combinaisons linguistiques.

Traduire ce n'est pas seulement passer des mots d'une langue à une autre. Seul un professionnel qualifié traduisant vers sa langue maternelle peut en percevoir toutes les nuances et employer avec grande maîtrise les tournures adéquates. C'est pourquoi nous travaillons exclusivement avec des traducteurs natifs qui non seulement dominent leur langue maternelle mais possèdent en outre de vastes connaissances de la langue source.

Méthodologie de travail

  • Réception du projet
  • Analyse détaillée et gestion du projet
  • Conseil de nos professionnels

Au cours de cette phase, vous jouez un rôle clé. Nul mieux que vous ne connaît votre produit, raison pour laquelle il est indispensable qu'il y ait un échange constant d'informations entre votre entreprise et la nôtre.

Un terme peut être traduit de différentes façons, toutes celles-ci correctes, mais, parfois, seule une de ces traductions est celle qui convient à votre entreprise.

· Traduction

Réception de la traduction et révision de celle-ci par un personnel compétent.

· Assurance de la qualité

Livraison du produit final, dans les délais et sous le format convenus.

Services d'interprétariat

· Interprétation

Au fil des ans, nous avons constitué un réseau d'interprètes, rigoureusement sélectionnés, qui réaffirmera la crédibilité et le prestige de votre entreprise. Nos interprètes vous guideront et vous assisteront dans vos gestions, contribuant ainsi au succès de vos réunions d'affaires.

· Consécutive

Nos interprètes vous accompagnent lors de vos visites, voyages d'affaires, déjeuners de travail et réunions partout dans le monde ; ou, si vous le préférez, un interprète est mis à votre disposition dans votre pays de destination.

· Simultanée

Lors de conférences, séminaires, conventions et congrès, nos interprètes sont votre plus fidèle allié. Nos références sont nos garants.

Si vous le souhaitez, nous pouvons également vous offrir le matériel technique nécessaires à la réalisation de l'interprétation simultanée (cabines, casques...).

· Téléphonique

Vous n'avez plus besoin de quitter votre bureau, il vous suffit d'un appel et nous établirons une conférence téléphonique à trois, permettant l'interprétation en plusieurs langues

· Interprétation dans les tribunaux et commissariats

Traduction réalisée sous forme d'interprétation de liaison, consécutive et à la vue.

PAO/Ingénierie

Nos équipes de traduction et de publication assistée par ordinateur (PAO) travaillent en étroite collaboration pour garantir une présentation correcte du matériel traduit. Pour ce faire, elles effectuent une révision exhaustive des épreuves électroniques (PDF) et imprimées, avant de les remettre à nos clients afin qu'ils donnent leur approbation finale pour l'envoi à l'imprimerie ou la publication en ligne.

L'équipe de publication assistée par ordinateur est formée de professionnels expérimentés qui travaillent dans 24 langues et respectent, dans chaque cas, le format souhaité par le client.

Localisation

Nous faisons en sorte que vos produits pénètrent avec succès les marchés internationaux, en les adaptant au contexte linguistique et culturel du pays de destination.

Pour ce faire, nous disposons d'une équipe expérimentée de traducteurs, de graphistes, de programmeurs et y compris d'experts en marketing, assistée par la technologie la plus moderne qui permet d'accélérer le processus de traduction et de réduire les délais de livraison et les coûts.

C'est sans aucun doute grâce à notre méthode de travail que la localisation de logiciels, de jeux vidéo et de films est devenue l'un de nos principaux services.

Services complémentaires

  • Traduction littéraire
  • Rédaction technique et publicitaire
  • Traduction audiovisuelle : doublage et sous-titrage
  • Transcription de documents audio et vidéo dans toutes les langues
  • Enregistrement de locutions par des locuteurs natifs
  • Doublage de films, documentaires
  • Traductions assermentées dans toutes les langues
  • Correction de textes
  • Correction typographique
  • Résumés dans toutes les langues
  • Élaboration et maintenance de bases de données terminologiques

Contact

Avda. da Coruña, 309 - 27003 · Lugo · Espagne
Tel: +34 982 211 642
Fax: + 34 982 201 381

Emploi >
× Entreprise Services de traduction Services d'interprétariat Localisation PAO/Ingénierie Services complémentaires Contact Emploi